德語會話:郵局寄信
18.Auf der Post
郵局寄信
[情景 Kontext]
王先生在旅行中遇到了很多有趣的事,看到了很多美麗的景色,他很想和朋友們分享 這一切。半路上他看到有個郵局,就進去買郵票、寄信。
Während der Reise hat Herr Wang viel erlebt und schöne Landschaften gesehen.Er möchte das alles mit seinen Freunden teilen und geht deshalb zur Post.
對話 Dialog
-Was kostet ein Brief nach China?
到中國去的信多少錢?
-Luftpost? 1 Euro.
航空信嗎?1歐元。
-Drei Briefmarken zu 1 Euro.
三張1歐元的郵票。
-Hier bitte.
給您。
-Entschuldigung, ich möchte diese Briefmarken noch per Luftpost nach China
schicken. Was kostet denn das?
對不起,我還想寄這幾張航空明信片,要多少錢?
-Eine Luftpostkarte kostet 90 Cent. Wie viel möchten Sie haben?
一封航空明信片要90歐分。您要多少?
-Sechs Stück bitte.
請給我三張。
-Sonst noch was?
還要什么?
-Haben Sie Sondermarken
您有紀念郵票嗎?
-Ja, welche möchten Sie?
有,您想要什么樣的?
-Jeweils eine Marke von dieser und dieser. Haben Sie etwas zum schreiben.
每種都拿一張。您有沒有筆?
-Ja, da drüben auf dem Tisch.
有,就在對面的桌子上。
-Wo kann ich die Briefe abgeben?
我應(yīng)該把信交給誰?
-Stecken Sie diese einfach in den Briefkasten.
投進郵筒就行了。
-Wo kann ich das Paket aufgeben?
包裹交給誰?
-Am Schalter drei bitte.
三號窗。
-Danke!
謝謝!
Paket aufgeben 寄行李
-Guten Tag! Ich möchte ein Paket aufgeben.
您好!我想寄個包裹。
-Guten Tag! Geht das ins Ausland?
您好!寄往國外嗎?
-Ja, nach China.
對,寄往中國。
-Dann müssen Sie zuerst eine Paketkarte und eine Zollerklärung ausfüllen.
那您先得填好這張包裹單和海關(guān)報關(guān)單。
-Wie füllt man die zwei Formulare aus?
怎樣填這兩張單?
-Ganz einfach. Lesen Sie genau die Erklärungen und folgen Sie ihnen! Sie
können mich fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen.
很簡單。您先仔細讀一讀說明,照此填寫就行了。如果有疑問的話,可以問我。
-Danke schön!
謝謝!
-Bitte schön!
不用謝!
Praktische Sätze 實用情景語句
1.Ich möchte eine Telefonkarte.
我想買張電話卡。
2.Wo ist das nächste Postamt?
最近的郵局在哪里?
3.Wo ist der nächste Briefkasten?
最近的信箱在哪兒?
4.Ich möchte ein Ferngespräch führen.
我要打長途。
5.Wie ist die Postleitzahl für Frankfurt?
法蘭克福的區(qū)號是多少?
6.Ich möchte ein Paket aufgeben.
我要寄行李。
7.Wo kann man Briefmarken kaufen?
在什么地方可以買到郵票?
8. Luftpost nach China, bitte!
發(fā)往中國的航空信!
9. Wie lange dauert Luftpost nach China?
航空信到中國要幾天?
10. Drei bis vier Tage.
三至四天。
11. Was kostet es?
郵費是多少?
12. Zwei Marken zu achtzig Cent, bitte!
兩張80歐分的郵票。
13. Eine Paketkarte bitte.
一張明信片。
14. Was kostet ein Expressbrief?
特快信要多少錢?
16.Wann wird der Brief zugestellt?
信什么時候投遞?
17.Kommt der Brief morgen an?
信明天能到嗎?
附錄:與郵局相關(guān)的詞匯
Briefkasten 郵筒
Postamt 郵局
Post 郵局
Schalter 窗口
Paket 包裹
Brief 信
Postkarte 明信片
Briefmarke 郵票
Sondermarke 特種郵票
Briefmarkensammler 集郵愛好者
Briefumschlag 信封
Kugelschreiber 圓珠筆
per Luftpost 航郵
per Seeweg 海運
Formular 表格
verbotene Ware 禁運品
Inhalt 內(nèi)容,所寄物品
ankommen 到達
Paketkarte 明信片
Expressbrief 特快信件
Postleitzahl 郵政編碼
旅行常識
德國郵局比較少,一個城市的主要郵局(Hauptpostamt)一般在火車站或者市政廳 旁邊。另外, 郵筒也比較少,所以寄信不太方便。寄信時常常不得不特意跑到郵局去。郵筒都有 固定開啟的時間,有些郵筒節(jié)假日是不開的。郵票除了可以在郵局買外,也可以在 自動售郵機上投幣購買。往中國寄信,中文地址后面一定要寫上“VR China”(寄往中國)。
(來源:《出國德語會話速成》劉齊生、Ingeborg Erler編著)
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 選詞填空
- Uebung mit "ES"
- 德語語法:名詞的性 英德對照
- 德語語法:關(guān)于疼痛的德語說法
- 【德語語法】框架結(jié)構(gòu)
- 德語語法:介詞durch,entlang,gegen等用法
- 德語語法:各類數(shù)字應(yīng)該怎樣讀寫
- 德語語法:可分動詞 anfangen的用法
- 德語語法從零開始之動詞現(xiàn)在時01
- 德語動詞的“體”
- 中性疑問代詞welches的若干用法
- 談?wù)劦抡Z靜三動四
- 德語語法:人稱代詞第三格 英德對照
- 【德語語法】帶zu不定式用法的總結(jié)
- 句子結(jié)構(gòu)和語序
- 德語語法:不規(guī)則動詞kennen的用法
- 德語語法:反身單詞第三格的用法
- 巧記德語名詞的詞性與復(fù)數(shù)
- 【德語句型轉(zhuǎn)換】主動態(tài)與被動態(tài)轉(zhuǎn)換
- 德語冠詞的用法
- 【德語語法】德語最重要的11種句型
- 德語語法:德語形容詞blau的多變用法
- 【用口訣巧學德語語法】直接與間接引語轉(zhuǎn)換
- 德語常見句型轉(zhuǎn)換方法的總結(jié)
- 德語語法:(so...)wie 或 als的用法
- 談動詞的不定式
- 德語語法:情態(tài)助動詞的兩種用法
- Satznegation的練習-1
- 名詞(Das Substantiv)
- 【用口訣巧學德語語法】動詞變位與命令句
- 德語語法:關(guān)于帶zu不定式的語態(tài)
- 一道Nominalisierung的練習
- 【德語句型轉(zhuǎn)換】被動語態(tài)及其替代形式
- 幾個常見的接zu不定式的動詞
- 德語主語從句總結(jié)
- 否定詞kein,nicht及其在句中的位置
- Konjunktiv II 練習
- 德語時間狀語從句 seit 和 seitdem
- 時間狀語從句 nachdem 和 bebor (ehe)
- es用法小結(jié)
- 德語初級語法:盤點德語中的情態(tài)動詞
- 指示代詞分析
- 德語初級語法:冠詞
- 【德語語法】常見的只有單數(shù)/復(fù)數(shù)形式的名詞
- 第二虛擬式的常見用法
- 德語語法:重要的11種句型例句
- 形容詞詞尾變化練習一
- 【德語語法】德語被動態(tài)的構(gòu)成
- 德語語法:語法和寫作的關(guān)系簡述
- 德語語法:德語中的時間從句
- welch的各種用法
- 德語語法:wo 和welche 的用法
- 德語初級語法:介詞
- 時間狀語從句 seit 和 seitdem
- 德語基本句型結(jié)構(gòu)11種
- Studienkolleg Coburg的關(guān)于冠詞和代詞的練習
- 情態(tài)動詞主觀推測的用法
- 德語語法指導(dǎo):aus還是von
- 德語語法:動詞+mit的用法 英德對照
- 虛擬式練習
- 德語數(shù)學算式及價格的表達法
- 德語語法中的關(guān)聯(lián)詞
- 不定式做表語
- 德語語法:德語獨立動詞的時態(tài)和語態(tài)
- 德語語法:德語常用動詞與介詞搭配
- 分詞練習一篇
- 關(guān)系從句練習
- “學習”二字說起
- 填入適當?shù)拇~
- 德語語法:不規(guī)則動詞wissen的用法
- 如何分清德語句子的語序
- 【德語語法】解析命令式
- 時間狀語從句 wenn 和 als
- 德語語法:人稱代詞(第一格)英德對照
- 德語中的命令式
- 德語語法:Dativ(三格)的使用整理
- 德語語法:介詞“靜三動四”
- 德語語法:德語反身動詞詳解
- 【德語語法】要素簡表
- 常見的陰性名詞的后綴
- 德語語法:星期的說法及用法
精品推薦
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)