久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>德語(yǔ)俚語(yǔ)漢德對(duì)照詳解(3)

德語(yǔ)俚語(yǔ)漢德對(duì)照詳解(3)

  21. Moos ([俗]錢(qián))

  Der Ausdruck Moos für Geld stammt aus dem hebr?ischen ma'oth = Pfennige, Kleingeld.

  這種表達(dá)用法源自于希伯來(lái)語(yǔ)的ma'oth”,相當(dāng)于分尼,零錢(qián)。

  22. Aus dem Stegreif sprechen(即興演講)

  ohne Vorbereitung reden. - Stegreif hie? früher die einfache Ringform des Steigbügels. K?nigs- und Fürstenkuriere verlasen die Erlasse ihres Herrn, ohne abzusitzen, "aus dem Stegreif", um dann eiligst weiterzureiten.

  即未經(jīng)準(zhǔn)備的演講。“Stegreif”原指馬鐙上的環(huán)形物。國(guó)王和侯爵的急使,宣讀其主人的公文時(shí),不用下馬,只需把腳撤出馬鐙環(huán)即可,為的是盡快地繼續(xù)趕路。

  23. Als Prügelknabe herhalten(忍受替罪羊之苦)

  An jungen Edelleuten durfte früher die an sich verdiente Prügelstrafe nicht vollzogen werden. An ihrer Stelle mu?ten arme Kinder, die für diesen Zweck "gehalten" wurden, die Schl?ge auf sich nehmen. Die wirklich Schuldigen mu?ten der Prozedur zusehen, die von Rechts wegen ihnen galt.

  對(duì)于年輕的貴族來(lái)說(shuō),在過(guò)去是不可以被施以體罰的。當(dāng)他們犯了錯(cuò)時(shí),窮人的孩子必須為此承受鞭笞。而犯錯(cuò)者只須旁觀,將此視為教訓(xùn)。

  24. Einen Vogel haben([口]想法不太正常,有點(diǎn)異想天開(kāi))

  nicht bei Verstand sein. - Nach altem Volksglauben waren Geistesgest?rte nicht nur behext, in manchen F?llen nisteten V?gel in ihrem Kopf. Daher: Bei dir piept's wohl!

  與智商無(wú)關(guān)。根據(jù)古老的民間迷信,精神錯(cuò)亂的人不僅是因?yàn)楸皇┝宋仔g(shù),有些時(shí)候是因?yàn)橛续B(niǎo)盤(pán)踞在他們的頭腦中。所以人們也說(shuō):“你瘋了嗎?”

  25. Jemandem etwas vom Pferd erz?hlen(欺騙某人)

  Einst belagerten die Griechen Troja. Um Truppen in die belagerte Stadt einzuschleusen bauten sie das berühmte Trojanische Pferd, in dessen hohlem K?rper sich Soldaten versteckten.Die Trojaner waren sich nicht ganz einig, was sie mit dem Gaul, der als ein Opfergeschenk der abgezogenen Griechen an die G?ttin Athene angesehen wurde, tun sollten.

  以前,希臘人圍攻特洛伊城。為了把他們的軍隊(duì)運(yùn)入城中,希臘人造了那匹舉世聞名的特洛伊木馬。木馬中空,其中隱藏了士兵。然后,希臘人佯裝撤兵。特洛伊人對(duì)如何處理所繳獲的木馬眾說(shuō)紛紜,因?yàn)檫@個(gè)木馬是希臘人祭奠雅典娜女神的祭品。

  Dann fanden sie einen Mann, der dem K?nig vergesetzt wurde, und erz?hlte, Odysseus habe ihn als Opfer zurückgelassen. Dieser Mann war aber von Odysseus zurückgelassen worden, um dem Trojanern "vom Pferd zu erz?hlen". Er tischte ihnen also eine dreiste Lüge auf und die gutgl?ubigen Trojaner schafften das Holzpferd in die Stadt. Der Rest ist Geschichte. Aus dieser Geschichte stammt auch die Redewendung vom Danaergeschenk, also einem Geschenk, das einen tückischen Inhalt hat. Alte Fakten sehen auch noch in der Rubrik "Antike"

  后來(lái),他們找到了一個(gè)人,把他帶到了國(guó)王面前。他自稱(chēng),自己被Odysseus國(guó)王留下來(lái)為特洛伊人講述關(guān)于木馬的故事。他在特洛伊人面前撒了一個(gè)彌天大謊,欺騙了輕信的特洛伊人將木馬運(yùn)入城中。接下來(lái)的事便與歷史相符了。從這個(gè)故事中衍生出“Danaergeschenk”的說(shuō)法,意為包藏禍心的禮物。

  26. Backfisch([俗]黃毛丫頭)

  Du benimmst Dich wie ein Backfisch: Für ein M?dchen, das weder Kind noch Frau ist. Aus dem englischen "backfish". Das ist der Fisch, der beim einholen der Netze "back", n?mlich ins Meer zurückgeworfen wird, weil er zu jung ist und als marktreife Beute noch nicht z?hlt.

  “你表現(xiàn)的像個(gè)黃毛丫頭。”對(duì)于一個(gè)既不是孩子,又不是婦人的少女的稱(chēng)呼。源自英文的"backfish"。這是指那些被捕上來(lái)但又因其個(gè)太小,不能在市場(chǎng)上出售而又被重新放生的魚(yú)。

  27.Den Faden verlieren (講話時(shí)思路中斷)

  Nicht weiter wissen. Bezieht sich auf den Ariadne - Faden der griechischen Sage, das Garnkn?uel, das Ariadne, die Tochter des K?nigs Minos von Kreta,dem geliebten Theseus gab, damit er aus dem Labyrinth wieder herausf?nde. Er durfte also nicht den Faden verlieren.

  “不知道該如何繼續(xù)。”這指的是希臘傳說(shuō)中的線團(tuán)??死锾貚u的國(guó)王米諾斯的女兒給她所愛(ài)的人一個(gè)線團(tuán),以便于他能夠找到從迷宮中回來(lái)的路。他決不能把那個(gè)線團(tuán)給丟了。

  28.Da liegt der Hund begraben([口]這就是癥結(jié)所在)

  Diese Redewendung hat nichts mit dem Haustier zu tun, sondern kommt vielmehr vom mittelhochdeutschen "hunde", das Beute, Raub, Schatz bedeutet, also somit : Da also liegt der Schatz begraben.

  這個(gè)說(shuō)法與“ Hund ”(狗)無(wú)關(guān),而是來(lái)自中古時(shí)期高地德語(yǔ)中的"hunde",意為戰(zhàn)利品,掠奪品,寶物。所以人們說(shuō):這就是癥結(jié)所在。

  29.Hundstage(大伏天,大熱天)

  Die hei?-schwülen Tage von Ende Juli bis Ende August. - Nach dem hellsten aller Fixsterne genannt, dem Hundsstern oder Sirius, der zu dieser Zeit den Himmel beherrscht.

  從7月下旬至8月下旬的炎熱干燥的時(shí)期。這是根據(jù)恒星中最亮的天狼星來(lái)確定的;因?yàn)樘炖切窃谶@個(gè)時(shí)期是天空中的主宰。

  30.O Jemine! (哎呀!天哪?。?/p>

  Ausruf des Mitleids oder Entsetzens,der überraschung.- Entstellt aus "O Jesu Domine", der lateinischen Anrede für "Herr Jesus".

  表示同情,驚恐和驚訝時(shí)的嘆詞。源于"O Jesu Domine",即拉丁文中對(duì)“我主耶穌!”的呼喚。

  [1][2][3][4][5]

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 色欲蜜桃av无码中文字幕| 精品人妻伦一二三区久久| 国产一区二区三区不卡在线观看| 国产精品久久自在自线青柠| 亚洲精品国产熟女久久久| 精品国产一区二区三区av片| 久久久久噜噜噜亚洲熟女综合| 国产人成视频在线视频| 最新精品露脸国产在线| 无码av专区丝袜专区| 欧洲乱码伦视频免费国产| 久久久久av综合网成人| 使劲快高潮了国语对白在线| 大肉大捧一进一出好爽| 国产成人 综合 亚洲欧洲| 国产性夜夜春夜夜爽1a片| 无码一区二区三区久久精品| 久久se精品一区精品二区国产| 无码精品一区二区三区免费视频| 射精专区一区二区朝鲜| 波多野结衣在线播放| 思思re热免费精品视频66| 伊人久久亚洲综合影院首页| 亚洲精品久久婷婷丁香51| 国产精品9999久久久久| 无码人妻一区二区三区线| 粗了大了 整进去好爽视频| 国产99在线 | 欧美| 亚洲精品久久国产精品| 国产精品一区二区在线观看99| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 欧美成人免费全部网站| 免费?男同???深夜夜行网站| 成人性生交大片免费看vr| 青青草国产精品欧美成人| 亚洲欧美日韩自偷自拍| 亚洲女人被黑人巨大进入| 国产盗摄xxxx视频xxxx| 国产精品.xx视频.xxtv| 色欲老女人人妻综合网| 亚洲国产一成人久久精品|