德語口語學習:看醫生(1)
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^
21.Beim Arzt
看醫生WWW.for68.com
[情景 Kontext]
王先生早上起床感到不太舒服,他不知道自己生了什么病,又不知道怎樣去看醫生。他只好向旅館的服務員求助。
Am frühen Morgen fühlt sich Herr Wang nicht wohl. Er wei? nicht, was mit ihm los ist und wie man einen Arzt findet. Deswegen geht er zum Hotelpersonal und bittet um Hilfe.
對話Dialog
-Haben Sie Aspirin?
您有阿司匹林嗎?
-Nein. Geht es Ihnen nicht gut?
沒有。您感覺不舒服嗎?
-Ich habe Kopfschmerzen undMagenschmerzen.
我頭疼、胃疼。
-Gehen Sie besser zum Arzt!
您最好去看看醫生。
-Gibt es einen Arzt hier in der N?he?
這附近有沒有醫生?
-Gleich am K?nigsplatz, neben der Kanzlei von Rechtsanwalt Schneider.
Praxis Dr. Dieckmann.
在國王廣場施耐德律師事務所旁邊有個笛克曼醫療所。
-Ab wann hat der Sprechstunde.
他什么時候出診?
-Ich glaube ab 9 Uhr. Ich rufe für Sie an.
我想9點后吧。我給您打個電話問問。
-Das ist aber nett von Ihnen.
您真好。
In der Praxis 在診所
-Guten Morgen, ich hei?e Wang. Das Hotel hat mich angemeldet.
早上好,我叫王。我的旅館已經幫我預約過了。
-Ja, Herr Wang. Sie k?nnen gleich durchgehen zum Doktor.
是的,王先生。您現在就可以進去看醫生了。
......
- Herr Wang, was führt Sie zu mir?
王先生,您哪里不舒服嗎?
-Ich wei? es nicht. Ich habe Kopfschmerzen und Magenschmerzen.
我也不知道,我只感到頭疼、胃疼。
-Das h?rt sich nach einer Vergiftung an. Was haben Sie in den letzten 24
Stunden gegessen?
聽起來好象是食物中毒。您過去24小時吃過了什么東西沒有?
-Ich habe Schweinefleisch und einen Eis gegessen.
我吃了豬肉和一只冰激凌。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 同性戀在中國
- Gewohnheit
- Alte Bibeln
- Schi-Pop
- Vernagelt
- 德國柏林電影節
- Was ist Flutkatastrophe
- Bauernwitz
- 德語報刊中復合詞詞義的理解
- 《十日談》德文版
- Hamburg漢堡介紹
- Gebraucht
- 德語導游詞系列五
- Nachgewogen
- Himmlisch
- Zum Nachdenken
- 德語童話:狐貍太太的婚禮
- 德語童話:聰明的小裁縫
- Vergnuegen
- Der Fahrradklau
- Dick 胖子
- 德語導游詞系列四
- Eine Raumkapsel
- Gourmet
- Ein Mercedesfahrer
- 德語導游詞系列六
- Homecoming
- Keine Kinder
- Die goldene Gans 金鵝
- Gesinnungswechsel
- 名人話德語
- 德語導游詞系列一
- Regen
- 德語童話:鐵漢斯
- 度假的笑話
- Am Fruehstueckstisch
- 德國黑森州介紹
- 中國有能力自己發展高科技嗎?(德語)
- 《變形記》節選
- 德 語
- 德語導游詞系列二
- Arme Füchschen
- Volltreffer
- 德語童話:Die Rabe烏鴉
- Der Rang
- Umschueler
- Pizza
- 德語童話:老蘇丹
- Lumpen
- Merkel: 團結讓我們更強大
- 基督降臨節和圣誕節(德語)
- Hasentest
- 德語導游詞系列三
- Die drei Brüder 三兄弟
- 德國媒體報道北京奧運吉祥物
- 德語童話:聰明的愛爾莎
- 關于復活節(德語)
- Begegnen...
- 伊索寓言鷹和寒鴉
- Kommt ein Mann...
- 德語童話:農夫與魔鬼
- Arztbesuch
- 關于金發女郎的笑話
- Real-Satire
- 中國國家主席胡錦濤接見德國外長
- 關于Beamte的笑話
- Terminsache
- Beunruhigend
- Investition
- Der Herr der (Ehe-)Ringe
- Das Waldhaus 林中小屋
- Knapp bei Kasse
- Ortsbestimmung
- Die zwölf Jäger 十二個獵人
- Rund um Ostern
- 德媒體對神六的報道
- Handy-Hase
- Zwei Schulfreunde
- Happy 2005
- Die zwei Brüder 兩兄弟
- Die neuesten Handys, Computer und Fernseher
精品推薦
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)