德語聽說輔導:德語成語5
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
jm. stehen die haar zu berge:非常害怕
嚇得頭發都豎起來了
wenn er die geschichte hört, stehen ihm die haar zu berge.
聽到這個故事,他嚇得頭發都豎起來了。
jn. sticht der hafer:洋洋自得,忘乎所以
原直馬吃多了燕麥,就會亂蹦亂跳
kaum ist er zum abteilungsleiter geworden, da sticht ihn der hafer.
才當上主任,他就忘乎所以了。
hals- und beinbruch : 祝一切順利
德國民間的風俗:在祝福別人時,要說反話。所以“脖子和腿斷了”就能帶來好運。
ich wünsche dir hals- und beinbruch.
祝你一切順利。
zwischen hammer und amboss sein:左右為難
被夾在錘子了鐵砧中間,確實很為難
ich bin zwischen hammer und amboss, weil meine mutter und meine frau immer harmonieren nicht miteinander.
我家婆熄不和,我老是兩頭受氣。
unter der hand:私下,偷偷的
指賭牌時出老千,總是把牌藏在手下。
diese nachricht habe ich unter der hand erhalten.
這個消息我是小道得來的。
für jn. die hand ins feuer legen:為某人擔保
中世紀審判時,讓疑犯把手放在火中,看起受傷的程度來確定罪行的大小。當然不受傷也就無罪了。
ich kenne ihn seit langem und lege die hand für ihn ins feuer.
我認識他很久了,可以為他擔保。
um js. hand bitten/anhalten:向某人求婚
古代父親把女兒的手放在男子手中,他們就算合法地結婚了。
heute hat er um iher hand gebeten.
今天他向她求婚了。
wissen/sehen, wie der hase läuft:了解事物的動向
獵人知道兔子逃跑的方向
wir sollen sehen, wie der hase läuft.
我們要靜觀事態的發展。
jn. unter die haube bringen:把某人嫁出去
unter die haube kommen:出嫁
姑娘出嫁時把頭發高高盤起,戴上一頂大兜帽。
sie hat viel mühe, unter die haube zu kommen.
她好不容易才嫁出去。
mit haut und harren:完完全全,全部
連皮帶毛
der wissenschaftler hat sich der forschung mit haut und harren verschrieben.
科學家全身心地投入到研究中。
jm. sein herz ausschütten:向某人傾訴衷腸
把心里的都倒出來
ich hoffe, du kannst mir dein herz ausschütten.
希望你把心事告訴我。
ein herz und sine seele sein:同心同德一條心
die ganze familie ist ein herz und eine seele.
全家人心意相通。
geld wie heu haben:有很多錢
把錢當作草一樣
leute, die geld wie heu haben, sind meist sehr geizig.
有錢的人通常很小氣
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語俗語(七)
- 部分德語諺語
- 生活德語系列:在理發店與在旅行社
- 德語語音第一課
- 德語實用基礎會話十五集
- 德語聽力考試成功之秘籍
- 德語會話:乘輕軌
- 德語會話:修理
- 德語俗語(八)
- 注意不要自己加尾音
- 贊揚和批評的德語表達
- 德語會話:餐館吃飯
- 德語發音規則
- 德語音標-子音
- 德語俗語(十)
- 德語會話:在洗衣店
- 生活德語系列:天氣與季節
- 德語會話:回國
- 德語發音一日通(廣外版)
- 德語會話:環城游
- 德語諺語式習語選譯
- 德語會話:辦入境手續
- 德語會話:在機場
- 初到德國實用德語 1
- 初到德國實用德語 4
- 德語會話:旅店住宿
- 德語發音匯總表
- 經典德語歌曲Ich liebe dich
- 德語俗語(二)
- 健康話題+(Gesundheit)
- 德語會話:在德國人家作客
- 超級常用德語100句(下)
- 奧運德語30句
- 德語口語中注意不要自己加尾音
- 面試的對話藝術(德語篇)
- 德語圣誕節和新年用語
- 德語常用口語50句
- 德語俗語(六)
- 德語俗語(三)
- 生活德語系列:確定約會地點
- “豬”在德語中的使用
- 德語鐘點表示法
- 德語會話:乘出租車
- 德語俗語(一)
- 德語關于r的發音
- 德語會話:機場問訊處
- 接電話常用德語大全
- 生活德語系列:在醫院
- 德語俗語(五)
- 德語學習與英語學習之比較
- 生活德語系列:郵局寄掛號信
- 德語日常用語-問候和告別
- 德語俗語(九)
- 德語日常用語:天氣與日期
- 德語會話:領取行李
- 德語學習數字怎么說?
- 德語的慣用語
- 初到德國實用德語 3
- 生活德語系列:在銀行與問路
- 超級常用德語100句(上)
- 德語會話:看醫生
- 漢德祝愿語比較
- 生活德語系列:起飛與航行(Start und Flug)
- 德語必須會的85句口語
- 德語學習初級階段的發音練習
- 德語俗語(四)
- 德語會話:銀行換錢
- 德語必須會的85句口語2
- 數字代德語
- 德語會話:過海關
- 生活德語對話:老友重逢
- Sprichwoerter
- 德語會話:乘火車
- 德語會話:照相館
- 留學適用德語會話
- 初到德國實用德語 2
- 德語會話:郵局寄信
- 德語會話:在發廊
- 花名在德語俗語中的應用
- 生活德語系列:廣播與電視
- 德語會話:購物
精品推薦
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)