德語聽說輔導(dǎo):德語成語6
導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
auf den hund kommen/bringen:(是某人)破產(chǎn)或健康狀況下降
有錢人坐馬車,做驢車就差一點(diǎn)了,要是坐在狗拉的車上,就是窮困潦倒了。
der aktienkurs ist gefallen und er ist auf den hund gekommen.
股票跌了,他處境十分艱難。
zu etw. ja und amen sagen:對(duì)某事表示同意
來源于《新約》,大致的意思是不管神說什么,都要點(diǎn)頭說是。
früher sagten die frauen ja und amen zu allem, was die männer sagte.
以前,婦女對(duì)男人所說的一切都唯命是從。
das ist jacke wie hose:完全相同的
指衣服和褲子是一套的,所用的布料是相同的。
alle/alles über einen kamm scheren:一視同仁
所有的都通過一把梳子來修剪,一刀切?
jeder hat seine interesse. man kann nicht alles über einen kamm scheren.
每個(gè)人都有自己的興趣,不能搞一刀切。
alles auf eine karte setzen:孤注一擲
打牌時(shí)把所有的錢都?jí)涸谝粡埮粕稀?/p>
es ist sehr gefährlich, alles auf eine karte zu setzen.
這樣孤注一擲太危險(xiǎn)了。
同樣,在下面幾個(gè)例子中,karte也是指玩的牌:sich nicht in die karten sehen lassen(不暴露自己的意圖)die karten aufdecken/offen hinlegen/ ausspielen (攤牌)
für jn. die kastanien aus dem feuer holen:為某人火中取栗
der katze die schelle umhängen:承擔(dān)危險(xiǎn)的任務(wù)
老鼠決定給貓掛上一個(gè)鈴鐺,以便能及時(shí)發(fā)現(xiàn)。但誰去掛呢?
die katze im sack kaufen:盲目地購買,而沒有見到實(shí)物
wenn man ein auto kauft, darf man nicht die katze im sack kaufen.
買車的時(shí)候不能貿(mào)然行事。
etw./ jn. in kauf nehmen:容忍,忍受,將就
fliegen hat ja vorteile, aber man muss die beschränkungen beim gepäck in kauf nehmen.
坐飛機(jī)好很多好處,但行李不能帶很多,只能將就一下。
mit kind und kegel:帶著全家
把孩子,包括私生子一起帶走
unser nachbar ist mit kind und kegel nach amerika gefahren.
鄰居全家都去美國了。
arm wie eine kirchenmaus sein:一貧如洗
教堂里的老鼠,應(yīng)該是很窮的
er hat alles verloren und ist arm wie eine kirchenmaus.
他失去了一切而一貧如洗。
knall und fall:突然,一下子
原指打獵時(shí),獵槍一響(knall),動(dòng)物就倒地(fall)。
als seine verbrechung bekannt wurden, wurde er knall und fall verhaftet.
他的罪行一敗露馬上就被捕了。
auf den kopf gefallen sein:愚蠢
摔壞了頭,自然就變笨了
ich bin nicht auf den kopf gefallen.
我可不笨。
jm. einen korb geben:拒絕某人 einen korb bekommen:遭到拒絕
以前女方拒絕男方求婚,就送一只沒有底的籃子。
gestern habe ich sie zum tanzen eingeladen.aber sie hat mir einen korb gegeben.
昨天我請(qǐng)她跳舞,但碰了釘子。
zu kurz kommen:吃虧
schüchterne kinder kommen immer zu kurz.
老實(shí)的孩子總吃虧。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語求職申請(qǐng)與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- Gourmet
- Das Waldhaus 林中小屋
- Die zwei Brüder 兩兄弟
- Die drei Brüder 三兄弟
- Umschueler
- Was ist Flutkatastrophe
- 中國有能力自己發(fā)展高科技嗎?(德語)
- Kommt ein Mann...
- 度假的笑話
- Neapel sehen
- 同性戀在中國
- 德國媒體報(bào)道北京奧運(yùn)吉祥物
- Regen
- Beunruhigend
- Ein Studium in Wien
- Bücher statt Blumen
- Himmlisch
- Terminsache
- 德語童話:窮人和富人
- Spracherwerb und Wortschatz
- 德語童話:聰明人
- 關(guān)于Beamte的笑話
- Das allgemeine "Du"
- 德語童話:Die Rabe烏鴉
- 德語童話:麥草、煤塊和豆子
- 德語童話:謎語
- 德語伊索寓言:鷹和寒鴉
- 不同時(shí)期的德語
- Arztbesuch
- 德國的州:勃蘭登堡
- 德語報(bào)刊中復(fù)合詞詞義的理解
- Vertrauen Sie der digitalen Signatur!
- 德國的州:聯(lián)邦州
- Pizza
- 伊索寓言鷹和寒鴉
- 《變形記》節(jié)選
- 《十日談》德文版
- 德國的州:巴登-弗騰堡
- 德語童話:狐貍太太的婚禮
- Eine Führung durch ein Geldmuseum
- 德國黑森州介紹
- 德語童話:老蘇丹
- Hamburg漢堡介紹
- Schneller, höher, weiter!
- 德語童話:農(nóng)夫與魔鬼
- 德國柏林電影節(jié)
- Knapp bei Kasse
- Meine Schwester hat mir das Leben gerettet
- 關(guān)于復(fù)活節(jié)(德語)
- 如何進(jìn)行德語寫作
- Alles zu seiner Zeit
- Rund um Ostern
- 德語童話:聰明的愛爾莎
- 德語童話:三種語言
- Der Karneval 狂歡節(jié)
- Müllers haben sich ein Haus gebaut
- Wie gefällt euch unsere Wohnung?
- Da verliert er keine Zeit
- Schlafstörungen
- Müll macht Probleme
- Die goldene Gans 金鵝
- Eine unangenehme Bekanntschaft
- 德語童話:聰明的小裁縫
- Vernagelt
- 海涅的詩
- 德語童話:鐵漢斯
- Das Auto und der deutsche Wald
- Keine Kinder
- 德國的州:柏林
- Die zwölf Jäger 十二個(gè)獵人
- 德語童話:生命之水
- 基督降臨節(jié)和圣誕節(jié)(德語)
- Gotteshaus und Präsidentenpalast
- Ohne Zukunft
- 關(guān)于金發(fā)女郎的笑話
- 德媒體對(duì)神六的報(bào)道
- Ein Arbeitstag
- 德語童話:白雪公主
- 德國的州:自由州巴伐利亞
- 德語童話:圣母的孩子
- Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral
精品推薦
- 2022喜歡農(nóng)村安靜生活的句子 農(nóng)村恬靜的優(yōu)美句子最新
- 很悲涼的語句心情不好發(fā)朋友圈 看一眼就很想哭的語錄2022
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語
- 矯正牙齒需要多少錢 牙齒矯正一般大概多少錢
- 蜜雪冰城加盟需要多少錢 蜜雪冰城加盟條件和費(fèi)用
- 名偵探柯南經(jīng)典臺(tái)詞 名偵探柯南經(jīng)典語錄大全
- 南通大學(xué)杏林學(xué)院是幾本院校 南通大學(xué)杏林學(xué)院是一本嗎
- 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短句子 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短文案搞笑
- 2022七夕經(jīng)典說說大全 七夕說說幸福甜蜜
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級(jí)口語對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對(duì)話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)