德語聽說輔導:德語諺語2
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
傳說古代波斯人喜歡吹牛,由于他們擁有金礦,常常以金山來許愿。類似成語在英語中為to promise a person whole mountains of gold.
Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.
婚前,他對未婚妻漫天許愿。
über den Berg sein :度過難關,脫險
攀過山峰,當然就度過難關了。
Nach er Operation ist er schon über den Bern.
手術后他已度過危險期。
etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐彎抹角地說
中世紀的騎士常借花傳情,如紅玫瑰表示求愛,綠色的話象征希望,黃色代表不忠等。
Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.
這事我暗示過他,但他沒有理解。
den Bock zum G?rtner machen :用人不當,引狼入室
羊通常會破壞花木,讓羊做園丁當然不合適。這種表達和漢語中的引狼入室有異曲同工之妙。
etw. über Bord werfen :拋棄,丟棄
把無用的東西越過船舷拋到海里,一般指拋掉顧慮,憂慮。
den Braten riechen :軋出苗頭不對
有一則寓言說農夫請動物來做客,但它一到馬上就逃了,因為它聞到房子里煎它同類的肉的味道。
Du m?chtest Geld von mir borgen? Ich rieche schon den Braten.
你是來借錢的吧?我已經軋出苗頭了。
alle Brücken hinter sich abbrechen/abheben/abbrennen/verbrennen :自斷后路
把所有的橋都毀了,自然就沒有退路,打仗也就特別勇猛,類似中文中的破釜沉舟。
(bei jm.)auf den Busch klopfen/schlagen :旁敲側擊,試探
獵人打獵時常吉打灌木叢,看是否有野獸在。
Ich habe zwar bei ihm auf den Busch geklopft, aber nichts herausbringen k?nnen.
我雖然旁敲側擊問過他了,但什么也沒打聽到。
(C-D)
nach Canossa/Kanossa gehen :被迫屈服
中世紀時,日爾曼皇帝亨利四世得罪了教皇,被開除了教籍。后來,他到教皇的駐地Canossa,光著腳在雪地里站了三天三夜才獲赦免。
Niemand kann von mir verlangen, dass ich nach Canossa gehe. Lieber verzichte ich auf alles.
誰也別想讓我屈服,我寧可什么都不要。
etw. unter Dach und Fach bringen :完成某事,結束某事
unter Dach und Fach kommen :完成,結束
以前,德國農舍的主要結構是Fach(桁架)和Dach(房頂),把莊稼都放到房子里,事情也就結束了。
Bis zum Winter musss ich miene Doktorarbeit unter Dach und Fach bringen.
今年冬天,我得完成我的博士論文。
jn. wieder auf den Damm bringen :使某人恢復健康
auf dem Damm sein :恢復健康
在堤岸上,人們會感到自在和安全。
Er war schwer krank. Jetzt ist der wieder auf dem Damm.
他曾經病得很重,現在已經復元了。
das Schwert des Damokles (Damoklesschwert):達摩克利斯之劍,潛在的危險(不用多說了吧!)
Dampf/Feuer hinter etw./jn. machen/setzen :加速,催促某事
類似于中文中的加油,不過,人家加的是蒸汽和火
In zwei Wochen muss ich meine Arbeit abgeben. Aber ich bin damit noch nicht fertig. Ich muss
wirklich Dampf machen.
兩周后就要交論文了,但我還沒有完成,得加把勁了。
jm. /für jn. den Daumen halten/drücken :祝愿某人成功
拇指有一種魔力,把拇指壓住,就是把魔鬼鎮住。
Morgen ist den Examen. Ich halte dir den Daumen.
明天你考試,我祝你好運。
an die Decke gehen :火冒三丈
跳到天花板上,自然很生氣
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 新求精德語強化教程初級:第二課 家庭(下)
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音b,p,d,t
- Wie kommt es zu verschiedenen Ebola-Viren?
- 德語閱讀:三個聰明的老頭
- 新求精德語強化教程初級:第八課 生平(上)
- 德語小故事:每個人、某個人、任何人、沒有人
- 德語閱讀:愛情如風
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(上)
- 德語閱讀:超速行駛
- 推薦6個好用的德語搜索引擎
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音組合sch,ch,ig,tsch
- 新求精德語強化教程初級1:V1 語音總結輔音部分
- Pionierin der Genetik Nettie Stevens geboren(7.7)
- 德語閱讀:沙子與石頭
- 新求精德語強化教程初級1:V1 元音u,o,y
- 新求精德語強化教程初級:第十一課 住房(下)
- 新求精德語強化教程初級:第三課 購物(上)
- 德語閱讀:心想事成
- 新求精德語強化教程初級1:V1 請再說一次!
- 新求精德語強化教程初級:第十課 比較(上)
- 德語小故事:老女人和悲傷
- 德語閱讀:空茶杯
- 德語閱讀:青蛙的故事
- 新求精德語強化教程初級:第五課 在郵局(上)
- 新求精德語強化教程初級1:V1 元音發音組合
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音組合st,sp
- 德語入門必備:德語字母表(在線跟讀)
- 德語哲理故事:牛奶桶里的青蛙
- 德國“清明節”:德國人如何看待死亡
- 德語閱讀:滿足的秘密
- 新求精德語強化教程初級:第七課 吃喝(下)
- 新求精德語強化教程初級:第三課 購物(下)
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音m,n,l,r
- 新求精德語強化教程初級1:V1 你好?再見!
- 德語閱讀:三個篩子
- 德語閱讀:塞翁失馬,焉知非福
- 用30分鐘探尋生活的意義
- 德語美文:當我開始愛自己
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)
- 新求精德語強化教程初級:第十課 比較(下)
- 新求精德語強化教程初級1:V1 元音a,i,o
- 新求精德語強化教程初級:第六課 邀約(下)
- 德語閱讀:被藏起來的智慧
- 德語閱讀:印第安人和蟋蟀的故事
- 德語美文:天使
- 德語美文:只有時間知道愛的重要
- 新求精德語強化教程初級1:V1 元音e,?
- 德語形容詞變化規則匯總
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音g,k
- 新求精德語強化教程初級1:V1 句子語調
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音h,j,y
- 德語哲理故事:生命中最重要的東西
- 德語閱讀:兩個天使
- 德語圖片新聞:足球的起源-中國發明了古代足球蹴鞠
- 新求精德語強化教程初級:第七課 吃喝(上)
- 新求精德語強化教程初級:第五課 在郵局(下)
- 德語閱讀:祖父和孫子
- 新求精德語強化教程初級:第六課 邀約(上)
- 德語閱讀:火柴與蠟燭的對話
- 德語閱讀:太陽和風的比賽
- 德語哲理故事:完美的女人
- 德語美文:共同走過的歲月
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音w,v,f,ph,s,?
- Lafee德語歌曲專輯:Jetzt Erst Recht-Beweg Dein Arsch
- 德語閱讀:盲人摸象
- 德語哲理故事:送一輪明月給他
- 新求精德語強化教程初級:第九課 服飾(上)
- 新求精德語強化教程初級:第四課 日期(下)
- 德語閱讀:別人的煩惱
- 新求精德語強化教程初級:第二課 家庭(上)
- 新求精德語強化教程初級:第十一課 住房(上)
- 德語美文:蝴蝶的誕生
- 新求精德語強化教程初級:第九課 服飾(下)
- 新求精德語強化教程初級1:V1 輔音組合ng/k,tion等
- 新求精德語強化教程初級語音和教材匯總
- 新求精德語強化教程初級:第八課 生平(下)
- 德語閱讀:國王和他的兩個兒子
- 新求精德語強化教程初級1:V1 語音總結元音部分
- 14部德語紀錄片推薦(有中文字幕)
- 德語美文:愛
- 新求精德語強化教程初級:第四課 日期(上)
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)