德語口語學習指導:德語對話(節假日)
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
A: Das wichtigste Fest in Deutschland ist das Weihnachtsfest, oder ?
德國最重要的節日是圣誕節, 是嗎 ?
B: Ja, kann man so sagen.
是的,可以這樣說 。
A: Ich habe den Eindruck, all die Feste in Deutschland haben mehr oder weniger mit der Religion zu tun, oder ?
我有個印象,似乎德國所有的節日都或多或少的與宗教有關,是嗎 ?
B: Fast, aber das Weihnachtsfest hat an sich viel von dem religiösen Sinn verloren.
差不多 ,但是圣誕節本身已失去了許多宗教含義 。
A: Ich finde, das Weihnachtsfest ist wie bei uns das Frühlingsfest ein Familienfest.
我覺得,圣誕節就象我們的春節,是個家庭團聚的節日 。
B: Du hast recht. Kannst du schon ein paar Weihnachtslieder, z.B. „Stille Nacht“ und „Oh Tannenbaum“ ?
有道理 。你已經會唱圣誕歌了嗎,比如:“圣誕夜”和“圣誕樹”?
A: Ja, früher habe ich in China schon einige Weihnachtslieder gelernt. Nun möchte ich das Fest selbst in einer deutschen Familie miterleben.
會,以前在中國的時候我就學會了幾首圣誕歌,現在我得在一個德國人的家庭親身經歷這個節日 。
B: Wir Deutschen haben viele Festtage und nehmen daher viel Urlaub.
我們德國人有許多節日,因而經常度假 。
A: Ich habe früher schon von eurem Karneval in Köln gehört.
我以前就聽說過你們科隆的狂歡節 。
B: Das ist auch ein wichtiges Fest. Man maskiert und kostümiert sich bei dem Straßenumzug, sehr lustig.
這也是一個重要的節日,在狂歡節游行時,人們要帶面具并化裝,很好玩 。
A: Wie feiert man bei euch Ostern ? Kriegt man da auch Urlaub ?
你們是怎樣過復活節的 ?人們也可以有假期嗎 ?
B: Ja, sicher. Für manche Leute ist das Osternfest sogar wichtiger als Weihnachten.
當然有 。對于某些人來說,復活節甚至比圣誕節更重要。
A: Sind die traditionellen Feste auch für Jugendliche interessant ?
年輕人也對這些傳統節日感興趣嗎 ?
B: Nein, leider nicht mehr so sehr. Die heutigen jungen Leute wissen nicht mehr viel von der deutschen Tradition.
不,很可惜已經沒那么感興趣了,今天的年輕人已經不知道太多德國的傳統 。
釋:
對于西方人來說,圣誕節是一年當中最重要的節日。十二月二十四日晚上為平安夜,家庭團聚,吃圣誕餐、唱圣誕歌、上教堂、送禮物等。德國的學校一般會放兩周的假 。
Karnebal 是在科隆一帶對狂歡節的稱呼,在巴伐利亞被稱為“Fasching”,德國南部其它地區稱為“Fastnacht”。狂歡節是天主教的節日,在德國,以科隆的狂歡節最為有名,每年舉行盛大的化裝游行慶典 。
在德國,除五一節以外,其余的節日都是宗教性的 。
ausgerechnet :偏偏、單單 。
katholisch:天主教,主要分布在南方,如巴伐利亞、萊法州和薩爾州;evangelisch:基督教、新教、福音教,主要分布在北方 。
Urlaub nehmen :休假,也常說:Urlaub machen 。去休假可以說:in Urlaub gehen
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 6個好用的德語搜索引擎
- 德語情景對話 張峰與外籍員工米勒先生初次見面
- 德語情景對話:Fahrkartenkauf am Automaten 在自動售票機上買票
- 德語情景對話:Willkommen an Bord 歡迎登機
- 德福聽力聽不懂的原因總結
- 德語情景對話 Folge8 In der Redaktion; Werbespot
- 時間的德語表示法
- 德語反身代詞
- 德語情景對話:Geld abheben 取錢
- 伊莎貝拉的德語日記05:跳蚤市場
- 德語情景對話:In der Wohnung 在公寓里
- 德語情景對話:Meine Familie
- 德語情景對話 王海與到廠不久的魯迪相互問候
- 伊莎貝拉的德語日記06:德語課程
- 德語的名詞化及其規則
- 德語情景對話:In der Botschaft 在大使館
- 德語情景對話 Folge8 Im Schloss
- 伊莎貝拉的德語日記10:起烹飪
- 德語情景對話 Folge10 In der Redaktion – Eulalia
- 德語物主代詞
- 德語情景對話:Krankenversicherung 醫療保險
- 伊莎貝拉的的德語日記07:新項目
- 德語情景對話:Im Café
- 德語的格的語法概述
- 德語情景對話 Folge9 In der Redaktion1
- 德語縮略語小結
- 德語情景對話:Konto er?ffnung 開立銀行賬戶
- 伊莎貝拉的德語日記(匯總)
- 德語情景對話:Beim Briefschicken 寄信
- 德語情景對話 Folge9 Im Bus auf der Autobahn; Stimmen
- 德語情景對話 迪爾幫助李明修空調
- 德語情景對話:足球賽
- 伊莎貝拉的德語日記03:辦理德國的“居住證”
- 德語情景對話:Wann studierst du eigentlich?
- 伊莎貝拉的德語日記08:沙發客
- 德語情景對話:überweisung 匯款
- 德語情景對話 王海向鮑曼借工具
- 德語句子的框形結構
- 德語情景對話:Kennenlernen
- 德語情景對話 施密特先生即將回國,張偉與他道
- 德語情景對話 李明到施密特家中去做客
- 德語情景對話:Einwohnermeldeamt 戶籍管理處
- 德語情景對話 Folge10 In der Redaktion
- 獨立動詞的時態和語態
- 德語情景對話 王海與托馬斯在食堂相遇
- 德語分數詞和德語序數詞
- 德語動詞學習
- 德語疑問代詞和關系代詞
- 德語基數詞
- 幾種德語數字的表達方式
- 德語情景對話 張偉邀請彼特參加它的生日宴會
- 德語情景對話 Folge9 in der Redaktion
- 德語情景對話:在機場 Am Flughafen
- 德語指示代詞
- 伊莎貝拉的德語日記04:城市觀光
- 德語情景對話:Taxi bestellen 叫出租車
- 德語的“格”
- 德語情景對話 Folge9 Im Autobus auf der Autobahn
- 德語情景對話 Folge10 Im Restaurant
- 德語動詞的體
- 德語情景對話:Briefmarkenkauf am Schalter 在窗口買郵票
- 德語情景對話 Folge9 In einem Café in München
- 德語情景對話:Aufenthaltserlaubnis 居留許可
- 德語情景對話:Besuch bei Wang Jing
- 德語情景對話 李陽打電話到沖壓車間找王海
- 簡單實用的德語小舌音學習方法
- 伊莎貝拉的德語日記01:到達柏林
- 去德國前你一定要學會的10句德語
- 伊莎貝拉的德語日記09:去施普雷瓦爾德旅行
- 德語句子的語序
- 德語情景對話 Folge8 in der Redaktion
- lassen 作情態動詞
- 伊莎貝拉的德語日記02:第一天上班
- 德語表示地點和方向的介詞
- 第二虛擬式常見9種用法
- 德語情景對話:Gep?ckkontrolle 行李檢查
- 情態動詞表主觀推測用法
- 德語關系代詞和指示代詞
- 德語情景對話:Zugticketkauf am Schalter 在售票窗口買火車票
- 德語被動語態詳解
- 德福聽力:常見的德語縮寫小結
精品推薦
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)