德語原子詞匯
Abdeckschieber m. 滑動屏蔽
Ableseinstrument n. 讀數盤、表頭
Alphateilchen n a粒子
Atom n 原子
Atommodelle n 原子模型
Atommodell des Wasserstoffs m (H)氫(H)原子模型
Atommodell des Heliums n (He)氦(He)原子模型
Atomkern m 原子核
Der Atomkern eines spaltbaren Elements (可)裂變元素的原子核
Der schwere Atomkern 重原子核
Balmer-Serie f. 巴耳末系
Beschuß m. 轟擊
Der Beschuß durch ein Neutron 中子轟擊
Bestrahlungstisch m. 輻照臺
Bestrahlungsschutzwand f. 輻射屏蔽(防護層)
Betateilchen n. ß粒子
Beton-Blei-Schutzmantel m. 混凝土和鉛屏蔽(層)
Blasenkammer f. 氣泡室
Die Blasenkammer zur Sichtbarmachung der Bahnspuren energiereicher ionisierender Teilchen 顯示高能致電離粒子徑跡的氣泡室
Bohr-Sommerfeldsche Atommodell n. 波爾-索末菲模型
Brcket-Serie f. 布喇開系
Chlorion n. 氯離子
Cristobalitkristall m. 方石英晶體
Deckel m. 套
Der Deckel mit Filter 射線過濾片套
Dosimeter n. (輻射)劑量計
Elektron n 電子
Das freie Elektron 自由電子
Elektronenschale f 電子殼層
Die abgeschlossene Elektronenschale des Na-Atoms鈉原子的滿電子殼層
Elektronenspin電子自旋
Energiegewinnung f. 產生能量
Energieniveau n. 能級
Energietreppe f. 能級
Expansionsleitung f. 膨脹線、伸縮桿
Film m. 膠片
Filmdosimeter n. 膠片劑量計
m. 射線過濾片
Fingerring-Filmdosimeter n. 指環狀膠片劑量應付
Fuehrungsstange f. 主控臂
Gammastrahlung f. Y輻射
Gefahrenzone f. 危險區
Gitterstrukturen f. 點陣結構
Greifarm m. 抓臂
Greifzange f. 抓手、夾鉗
Grundzustand m 基態
Halteseile f. 升降索、導索
Handgelenk n. 腕關節
Handgriff m. 手柄、把手
Innenelektrode f. 中心電極
Instrumentengehaeuse n. 儀表外殼
Ionisationskammer f. 電離室(離子室)
Kamera f. 攝影機
Kammer f. 氣泡室
Kernbruchstück n. 裂變碎片
Kernspaltung f. 核裂變
Die wiederholte Kernspaltung 重復裂變,再裂變
Kettenreaktion f. 鏈式反應
Die kontrollierte Kettenreaktion in einem Atomreaktor 核反應堆中的可控鏈式反應
Klemmvorrichtung f. 夾緊裝置(夾鉗)
Kochsalzkritall m. 氯化鈉(食鹽)晶體
Kobaltbestrahlungsapparatur f. 遠距離鈷治療機(鈷炮)
Kompressionsboden m. 壓縮板
Kugelmanipulator m. 機械手
Lamellenblende f. 片狀光闌
Laufschiene f. 導軌
Lichtquelle f. 光源
Lichtstrahlengang m. 光線路徑
Lichtvisier n. 光速定位裝置
Lyman-Serie f. 賴曼系
Magnet m. 磁盤、磁鐵
Messbereichswaehler m. 量程選擇器、量程旋鈕
Moderator m. 減速劑
Molekuelstrukturen f. 分子結構
Natriumion n. 鈉離子
Nebelstreifen m. 云室中的徑跡
Der Nebelstreifen einer Alphapartikel a粒子在云室中的徑跡
Nebelkammeraufnahme f. 云室(粒子徑跡)照片
Neutron n. 中子
Das freigesetzte Neutron 釋出的中子
Das freiwerdende Neutron 釋出的中子
Das kernspaltende Neutron 入射中子
Neutronenbeschuß m. 中子轟擊
Niveau n. 能級
Nullpunkteinstellung f. 零點調整(旋鈕)
Paschen-Serie f. 帕邢系
Pauli-Prinzip n 泡利不相容原理(泡利定理)
Pendelvorrichtung f. 擺錘裝置(擺)
Pfund-Serie f. 普豐德系
Proton n 質子
Quantenspruenge m. 量子躍遷
Roentgenstrahlung f. X輻射
Sauerstoffatom n. 氧原子
Saeulenstativ n. 立柱、支柱
Schauoeffnung f. (電離室)窺孔
Schlitzbrett n. 槽板、柵狀板
Sicherungsfluegel m. 安全扣
Siliciumatom n. 硅原子
Spaltung f. 裂變
Spiegel m. 反射器(板)
Staubschutz m. 防塵罩
Strahlungseintritt m. (粒子)束入射點
Strahlungsmeßgeraete n. 輻射探測器(輻射測量儀表)
Strahlenschutzkopf m. 輻射屏蔽(層)
Strahlenschutzmeßgeraete n. 輻射監測器
Taschendosimeter n. 袖珍劑量計(筆型劑量計)
Taschenklemme f. 夾子(筆夾)
Vakuumkammer f. 真空室
Die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer 真空室的抽真空泵
Waermeableitung f. 引出熱量
Wasserstoffatoms n. 氫原子
Wilsonsche Nebelkammer f. 威爾遜云室(威爾遜室)
Zaehlrohr n. 計數管
Zaehlrohrfassung f. 計數管套管
Zaehlrohrgeraet n. 蓋革計數管(蓋革-米勒計數管)
Zerfall m. 衰變
Der spontane Zerfall 自發衰變
Zyklotron n. 回旋加速器
Zustand m. 狀態
Der angeregte Zustand受激態
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 閱讀中派生詞的理解(3)
- 德語成語溯源(四) 來自古代民間習俗的成語
- 如何安裝德語輸入法
- Der gute Handel
- 《格林童話》(德語)
- manner & frauen
- 德國總統克勒的圣誕賀辭
- 德語日常信函祝賀篇-1.祝賀生日
- 德語標點符號怎么說
- 嫦娥一號圖片發布德語版
- Das Bürle im Himmel
- INVESTMENTFONDS
- Das Hirtenbüblein
- 基督圣體節德語簡介
- 德語復合詞管窺
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- 4 Elemente
- 德語笑話—麻醉
- Brüderchen und Schwesterchen
- 跨文化的誤解
- Höflich-unhöflich
- 德語成語溯源(十)來自棋牌游戲的成語
- 德語成語溯源(六) 來自古代民間習俗的成語
- 德語成語溯源(二)來自航海生活
- 德語閱讀Urlaub
- 德語笑話—激動
- 德語成語溯源(一)來自古代手工業行業
- Das Eselein
- 最快的結論
- 閱讀中派生詞的理解(2)
- Der gläserne Sarg
- 德語成語溯源(九)來自戲劇方面的成語
- Langsam trinken, große Schlucke
- 德語成語溯源(十五)來自希臘、羅馬神話的成語
- Der singende Knochen
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- Ostereier
- Im Tiergarten
- 德語閱讀:正月十五掛花燈(中德)
- Das kluge Gretel
- 德語幽默:兒語童心
- 閱讀中派生詞的理解(1)
- 童話Der kleine Prinz
- Die zwei Brüder-兩兄弟
- Mozart德語介紹
- 德語成語溯源(十二)來自軍事方面的成語
- 德語成語溯源(十一)來自文化娛樂活動的成語
- 人爭吵真理偷著樂等5則
- 一個德國同學的上海印象
- 貝多芬德語介紹
- 閱讀中復合詞的理解
- 德語幽默:拉手
- 布達拉宮德語介紹(圖)
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- 日常德語學習:在大學學習
- 08奧運年:中國人的年
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- 德國總理2007新年賀辭
- 奧地利總統菲舍新年致辭
- 默克爾2008新年致辭
- Allerleirauh
- 德語笑話
- Wette
- 周口店遺址
- 德國作家布萊希特介紹
- 德語成語溯源(五)來自現代工業技術
- Einbildung
- Die Alte im Wald
- 兒童節簡介(德語)
- 德國的節假日
- 德語成語溯源(十四)來自歷史事件的成語
- 德語成語溯源(三)來自文化娛樂活動的成語
- 德語成語溯源(十三)來自古代法律制度的成語
- Schwule und Lesben(德漢對照)
- Manni und sein Manta
- 德語成語溯源(八)來自音樂方面的成語
- 德語成語溯源(七)來自騎士制度的成語
- SAGEN SIE MAL,HERR ANASENZL…
- Das Hausgesinde
- 德語格言:人類愚蠢永無止境等5則
- 趣味植物閱讀
精品推薦
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)